Christmas and New Year activities. Part 1.

Ну что ж — режим ожидания Нового года включен: мы слушаем с сыном английские рождественские песенки Super Simple Song (http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3572771), ищем подарки и покупаем елочные украшения)).

С рождением ребенка 3 года назад мы решили ввести некоторые новогодние семейные традиции. Во-первых, мы стали создавать домашнюю коллекцию елочных игрушек: каждый год мы или покупаем новую игрушку (правда, тогда она должна быть необычной, ручной работы, например) или делаем своими руками. Во-вторых, мы, конечно же, печем особое новогоднее творожное печенье и едим стейк из лосося на сам праздник. А в-третьих, с этого года попробуем делать адвент-календарь.

В этом году мы купили Илье простой сладкий адвент-календарь (набор конфет в коробке с 24 окошками). Окошки пронумерованы, так что заодно и потренируемся в распознавании цифр. Хотела растянуть удовольствие на 31 день, но решила, что на этот раз и 24 будет достаточно, ведь в каждом окошке помимо конфеты Илью будет ждать записка от Деда Мороза или Санта Клауса с интересными заданиями. Делюсь с вами тем, чем мы собираемся заняться в первые 8 дней нашего адвент-календаря (Илье сейчас чуть больше 3 лет):

День 1. Поговорить о том, что делают животные зимой (какие спят, какие нет). В прошлом году мы сделали отличный плакатик на тему зимней спячки, в этом году попробуем вспомнить, какие животные и где спят:

SAMSUNG DIGITAL CAMERA

Если не хочется рисовать самим, здесь можно скачать постер и изображения животных, потом попросить ребенка приклеить животных и снег из ваты. Вот здесь можно найти детские английские стихи на тему спячки (Hibernation song и Hibernation), а вечером вместе с ребенком из одеял соорудить берлогу и вместе почитать какую-нибудь историю (например, the Mitten — читать онлайн).

Реклама

Numbers study: numbers recongnition play idea

В эту игру мы играем и на русском, и на английском. Илья уверенно считает до 10, но вот в цифрах ориентируется еще не очень хорошо. Зная любовь своего ребенка к машинкам, я придумала игру для изучения цифр, которая стала у него хитом).

Для этой игры нам понадобилось следующее:

DSC_0100

1. Цифры (пластиковые, напечатанные, нарисованные и т.д.)/Numbers;

2. Шашки/Checkers pieces;

3. Лото (нужны сами бочонки, вместо них можно использовать шашки)/Lotto kegs;

4. Машинки (такие, чтобы могли вести груз)/Cars and trucks;

5. Икеевский коврик с дорогами (не обязательно)/A rug with roads on it.

Коврик  — это город. В город надо доставить мусорные баки (бочонки лото или шашки). Раскладываем по городу в разные места цифры от 1 до 5 (это места для мусорных баков). Каждая машинка получает по цифре. Далее машина приезжает на завод мусорных баков и в соответствии со своей цифрой отсчитывает необходимое количество баков, загружает и везет их в город. В городе опять же надо найти правильную цифру для выгрузки баков.

numbers recognition

В качестве подсказки для сына я выложила на полу цифры и соответствующее количество шашек. С этого мы начали игру, а по ходу игры Илья обращался к этой подсказке, когда не мог вспомнить цифру.

DSC_0099

Мои примерные комментарии к этой игре на английском:

Look! We’ve got numbers. Let’s play. Bring your cars here please. Each car gets a number. The dump truck gets a number 5, the police car gets a number 3 ( and so on). Now lets take these numbers and place them in different places in your town. Good. Here are some lotto kegs. Lets pretend they are garbage bins. You need to deliver these bins to the town. Here comes the dump truck. What is that number in the truck bed? 5! Right. Take 5 bins and load them in your truck! Now you should find a right place in the town to unload the bins. Is there a number 5 in the town? Do you see it? etc.

А как вы изучаете цифры с детьми?

What’s the English for…? 1.Играем с детьми

*Рубрика «What’s the English for…?» — это глоссарий. Здесь я выкладываю английские фразы и выражения на различные темы, фразы нахожу на англоязычных блогах и видео или прошу помочь с переводом своих знакомых американцев.

Этот пост содержит фразы, которые могут пригодиться в ежедневном общении и играх с ребенком. Довольно часто ловлю себя на том, что не знаю, как сказать или прокомментировать на английском некоторые простые действия, игры, занятия. Вот, что «откопала»:

to play hide-and-seek — играть в прятки

(1,2,3,4,5… Ready or not, here I come! — эквивалент нашему «1,2,3,4,5… Я иду искать!)

to play airplane and fly your child around the room — играть в самолет и кружить ребенка по комнате

to play dress-up — играть в переодевания

Читать далее

Poetry corner: «I’m a little airplane»

*Poetry corner. Суть проекта — в том, что я выбираю короткое стихотворение и подбираю в интернете иллюстрацию к нему, распечатываю на листе формата A4.  Дальше помогаю Илье «оживить» иллюстрацию: раскрасить или сделать аппликацию. Читаю ему стих, объясняю на английском все, что может быть непонятно (если совсем сложно, перевожу на русский). Мы вставляем стихотворение в рамку и вешаем ее рядом с Илюшкиной кроватью. Перед сном Илья просит меня рассказать ему стих, я читаю или пою. Через несколько дней Илья начинает подпевать или договаривать слова, которые я как будто бы «забываю». А через неделю, он с удовольствием рассказывает стих сам! Меняю стихи приблизительно каждые две недели.

DSC_0066

Читать далее

«We went for a walk» journal

Мы бы хотели поучаствовать с нашим творчеством в Летнем конкурсе детского творчества и игр, организаторы которого — «Клуб любителей английского языка» и блог «Творим вместе с детьми».

Изначально я планировала сделать с сыном летний журнал о природе — букашках, растениях и т.д. (Nature journal).  Но  процесс нас увлек, и журнал стал получатся не только о природе, а обо всем, что с нами происходит на прогулках. Поэтому мы дали ему название «We went for a walk…» journal. Пополняем мы наш журнал примерно дважды в неделю. Нагулявшись на свежем воздухе, мы «несем» свои впечатления домой и зарисовываем их на бумаге. Не важно на каком языке мы говорили во время прогулки, журнал мы делаем на английском. Я напоминаю Илье на английском о том, что привлекло наше внимание сегодня, спрашиваю его о том, что ему запомнилось/понравилось и т.д. Вот что получается:

DSC_0051

(Я нарисовала увиденного мотылька по памяти, вырезала, Илья приклеил; из купленного яблока мы сделали штампик, а заодно и вспомнили про букву A.) Разговор вкратце получился такой:

Читать далее

ABC study. Step 1.

Илье сейчас 2.10 г. Месяц назад начали изучать английский алфавит. У сына появился интерес к буквам, и он стал спрашивать, какая это буква и придумывать на что, она похожа. Наша задача на первом этапе — не выучить буквы, а просто с ними познакомиться. За неделю мы проходим примерно по 1-2 буквы.  Илье это занятие нравится, он раз в несколько дней просит: «Мама, давай делать букву!» Вот как это выглядит:

1. ABC craft.

Я заранее готовлю материалы для простой аппликации: вырезаю из цветной бумаги от руки нарисованную букву и все то, что понадобиться для превращения этой буквы в какое-либо животное, предмет и т.д. (A is for Alligator, D is for Digger и т.д.).

Далее вместе с сыном мы делаем аппликацию и вешаем ее на дверь. Обычно все это сопровождается песенкой «The A says «э». The A says «э». Every letter makes a sound. The A says «э». (Песенка взята из этого видео)

Черпаю идеи аппликаций с этих фотографий, найденных в Интернете, и придумываю свои.

9459a0fcbe00350311193a2e8d02c536 Letter Crafts

2. Letter matching.

Это Илюшкино любимое занятие:). К нам «приезжает» паровозик с вагончиком, на котором написана изучаемая буква. Я высыпаю на стол несколько разных пластиковых магнитных букв, и задача Ильи — найти среди них правильного «пассажира» и посадить его в вагончик. Потом Илья придумал себе такую игру: он — паровозик, который уезжает, а буква-пассажир (вместе с мамой)  «бегает» за ним по дому и ищет его, приговаривая: «I’m the letter A. I’m looking for my car. Where is it? Is it under the table? No. Is it in the kitchen? No…»

DSC_0253 DSC_0255

Читать далее